Сайт о вольномыслии


Важное исследование милорда Болингброка, написанное в конце 1736 г. Вольтер -9-

Ученики Иоанна направились в Аравию, где они находятся и поныне (1). Учеников же Иисуса вначале мало кто знал; только когда они соединились с частью греков, они становятся известными.

Иудеи, которые при Тиберии зашли в своих мошенничествах дальше обычного и, соблазнив, обокрали Фульвию, жену Сатурнина, были изгнаны из Рима. Они вернулись туда, только уплатив большие деньги. Еще при Калигуле и при Клавдии их сурово наказывают.

Их несчастья внушили немногим галилеянам, составившим новую секту, смелую мысль — отколоться от иудейской общины. Им удалось найти несколько более или менее грамотных людей, которые встали во главе их и начали писать в их защиту против иудеев. Вот откуда пошло это огромное количество евангелий — греческое слово, означающее «благовествование». Каждое описывало жизнь Иисуса: все они расходились между собой, но все напоминали друг друга множеством невероятнейших чудес, которые они наперерыв приписывали своему основателю.

Со своей стороны синагога, увидев, что новая секта, зародившаяся в ее недрах, рассказывает жизнь Иисуса очень оскорбительно для синедриона и для всей нации, стала выяснять, кто такой этот человек, на которого она до той поры не обращала внимания. До нас дошло скверное сочинение того времени под названием «Толдос Иешут». По-видимому, оно написано через несколько лет после казни Иисуса, в годы, когда составлялись евангелия. Эта книжка полна чудес, как все еврейские и христианские книги, но, при всей ее нелепости, приходится согласиться, что некоторые вещи в ней значительно более правдоподобны, чем в наших евангелиях.

В этом «Толдос Иешут» говорится, что Иисус был сыном некоей Мириам, обвенчанной в Вифлееме с бедным человеком по имени Иоканам. По соседству жил солдат, который звался Иосиф Пантер, мужчина высокого роста и довольно красивый; он влюбился в Мириам, или в Марию (ибо древние евреи, не изображавшие гласных, часто принимали «а» за «и»).

Мириам, таким образом, забеременела от Пантера; Иоканам, в стыде и отчаянии, покинул Вифлеем и скрылся в Вавилонии, где в то время было много иудеев. Поведение Мириам обесчестило ее; сына ее Иисуса, или Иисшута, городские судьи объявили незаконным. Когда ему настало время пойти в общественную школу, он сел среди законных детей, но его оттуда выдворили; отсюда пошла его вражда к духовенству, которую он проявил, когда достиг зрелого возраста; он расточал им жесточайшие оскорбления, называл их «порождениями ехидны» и «гробами повапленными», Наконец, он поссорился с евреем Иудой из-за каких-то денежных и религиозных вопросов; Иуда донес на него синедриону; Иисус был арестован, стал плакать, просить прощения, но тщетно: его высекли кнутом, побили камнями и потом повесили.

Такова суть этой истории. Потом к ней прибавили глупые сказки, немыслимые чудеса, которые очень повредили ее основному содержанию; но книга эта была известна во II веке; Цельс ее цитирует, Ориген опровергает; до нас она дошла в сильно искаженном виде.

Это основное содержание, которое я только что изложил, разумеется, более правдоподобно, более естественно, более согласуется с тем, что ежедневно происходит на свете, чем какое угодно из 50 евангелий, поклоняющихся кресту. Больше похоже на правду, что Иосиф Пантер сделал ребенка Мириам, нежели то, что ангел господень явился с неба передать жене плотника комплимент от господа бога, подобно тому как Юпитер присылал к Алкмене Меркурия.

Все, что нам рассказывают об этом Иисусе, достойно Ветхого завета и бедлама. Вытаскивают какое-то hagion pneuma, какое-то святое дыхание, святой дух, о котором никто никогда не слыхивал, и делают из него затем третью часть бога, самого бога, бога — создателя вселенной; от него беременеет Мария, что дает возможность иезуиту Санчесу исследовать в своем богословском сочинении, много ли удовольствия получил бог с Марией, излил ли он семя и излила ли семя Мария.

Иисус становится, таким образом, сыном бога и еврейки; он сам еще не бог, но уже высшее существо. Он совершает чудеса. Первое из них: он дает дьяволу вознести себя на вершину горы в Иудее, откуда видны все царства земные. Одежды его кажутся совершенно белыми — вот это чудо! Он превращает воду в вино во время трапезы, все участники которой уже пьяны (2) Он иссушает смоковницу, не давшую ему в конце февраля смокв на завтрак; у автора этой сказки по крайней мере хватает честности заметить, что то не было время смокв.


_________________________________


1. Христиане св, Иоанна (иоанниты) осели главным образом в Моссуле и близ Басры.
2. Трудно сказать, какое из этих так называемых чудес самое потешное. Многие считают — вино в Кане Галилейской. То, что бог говорит своей матери-еврейке: Что мне и тебе, жено? — само по себе достаточно странно. Но чтобы бог пил и ел с пьяницами и чтобы он превратил шесть кувшинов воды в шесть кувшинов вина для этих пьяниц, которые и так уже выпили слишком много! — все это богохульство, столь же отвратительное, сколь и наглое! В древнееврейском тексте употреблено слово, соответствующее слову «захмелевшие». Вульгата в гл. XI, ст. 10 говорит: inebriati, опьяненные.


1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -12-13 -14 -15 -16 -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24


Обсудить на форуме

Главная
О сайте

Статьи

  • Теология vs марксизм в современных вузах
  • О вере, атеизме и коммунизме
  • Про пусек
  • Разное

  • О сайте
  • Библиотека

  • Обед у графе Де Буленвилье. Вольтер
  • Важное исследование милорда Болингброка... Вольтер
  • Стихи

  • Безбожники. Ю. Визбор
  • Архив